中小学生日记

位置:生活日记 > 中小学生日记 > 阅读答案

伤心桥下

发布时间:2020-10-18 05:17:01
伤心桥下

  【精选阅读(1)】

  悲哀桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。

  [译文]桥下的春波还和以前一样绿,然而带给人的却是悲哀的回忆;四十年前,已经改嫁的唐氏,以前像“翩若惊鸿”的仙子一样,飘然降临到这绿波之上。

  [出典]南宋陆游《沈园二首》之一[由www.telnote.cn整理]

  注:

  1、《沈园二首》陆游佛洛依德名言

  其一

  城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。

  悲哀桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。公司寄语

  其二

  断香消四十年,沈园柳老不吹绵。

  此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。

  2、注释:

  沈园:故址在今浙州绍兴,今已修复。

  画角:绘有花纹的角。角是古代军队中的一种管乐。

  惊鸿:惊飞的鸿(一种水鸟)。鸿飞动时,姿态优美,古人以比美女。曹植《洛神赋》:“翩若惊鸿。”那里作者用以比喻其所怀念的亡妻唐氏。

  梦断香销:比喻自我过去生活的消逝和唐氏的死亡。

  锦:那里指柳絮。

  稽山:会稽山,在绍兴。这句是说自我快要死了。

  泫(音炫)然:流泪貌。

  3、译文1:

  其一

  城墙上的角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原先的亭台池阁。那座令人悲哀的桥下,春水依然碧绿,当年那里我见到她美丽的侧影惊鸿一现。

  其二

  她去世已经四十年有余,我连梦里也见不到,沈园的柳树和我一样都老了。连柳绵都没有了,我已是古稀之年,行将就木,仍然来此凭悼,泪落潸然。

  译文2:

  其一

  城上抹着落日

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

中小学生日记相关阅读

中小学生日记热点

人气推荐